| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
83 Source language Tattoo for me back Learn from yesterday, live today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop forgiving. Vertalings gedaan Τατουάζ για εμÎνα πίσω تعلّم من أمس, عش يومك, وأمÙÙ„ لغداً. المهم أن لا تتوقّ٠عن الصّÙØ ×˜×טו Aprenda del ayer... Disce a heri, Живи ÑегоднÑшним днем... ç惜今日,谨记昨日,展望明日 今日ã«ç”Ÿãよ〠חייה ×ת היו×, למד מה×תמול וקווה למחר عش اليوم.... Ζήσε για το σήμεÏα, μάθε από .... ç惜今日,謹記昨日,展望明日 In diem hodiernum vivas, ex die ... ζῇ ἕνεκεν τῆς ἡμέÏας τῆς νῦν... Живей за Ð´Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½, Μάθε απ' το χτες, ζήσε το σήμεÏα, Îλπιζε για το αÏÏιο. dünden ders al,bugünü yaÅŸa | |
| |
| |
| |
361 Source language "To [AN CAFE] and all the supporting staff, I... "To [AN CAFE] and all the supporting staff,
I hope you had a happy new year! This is a fan from England; first of all, thank you for coming again. I'm so excited about the concert on 24th March! I went last year too!
Actually, I have a request for the concert this year... Please please please do a handshaking and signing session in England too! I promise you we love you over here just as much as the Finnish do!" My favourite band are coming to England for a concert soon and I want to send them a message via video.
I would be ever so grateful for your help! Even partial translations would be wonderful!
N.B. -I don't mind whether you write in kana / kanji or romaji. Either would be helpful. :) -Names are contained within [] -Vocabulary you can omit if you like: 'supporting staff' and 'handshake session'. Vertalings gedaan [AN CAFE]ã¨ã‚µãƒãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ãƒ»ã‚¹ã‚¿ãƒƒãƒ•ã®ã¿ãªã•ã‚“㸠| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |